
Ванда ходит в школу в одном и том же голубом платьице — застиранном и линялом, хотя, по её словам, дома у неё сто красивых платьев, «целый шкаф». Пегги и её одноклассницы не верят Ванде и начинают её дразнить. Лина, лучшая подруга Пегги, не участвует в общей забаве, а лишь молчаливо присутствует. Но внутренне Лина мучается от того, что не находит в себе смелости открыто защитить Ванду. Лишь после внезапного отъезда Ванды одноклассники узнают правду о сотне платьев, а Лина и Пегги ясно понимают, что такое доброта и щедрость души.
Трогательной повестью Элинор Эстес (1906–1988) вот уже 80 лет зачитываются дети в разных странах. Она вызывает живой отклик в их сердцах в том числе потому, что основана на реальных событиях из детства самой писательницы. В классе с ней училась девочка, которую дразнили из-за единственного платья и непривычного польского имени.
В маленьком городке Вест-Хейвен, что в штате Коннектикут, где росла будущая писательница и где происходит действие этой истории, польские имена были редкостью. А потом та девочка переехала в Нью-Йорк — это произошло внезапно, в середине учебного года, и Элинор так и не успела перед ней извиниться. Долгие годы её терзало непроходящее чувство вины. Ведь она и сама не понаслышке знала, что такое бедность и холод в доме и как донашивать одежду за старшей сестрой.
Но разве бедность — повод дразнить человека? И разве можно играть с чувствами тех, кто отличается от тебя? Элинор не переставала искать ответы на эти вопросы и однажды она поняла, что нужно написать обо всём, что произошло. Так родилась повесть «Сто платьев», которая впервые была опубликована в 1944 году и вскоре получила Почётный диплом Ньюбери.
Эта книга вышла тогда, когда слово «буллинг» никто не использовал. Но тем не менее она об этом. Причём с необычного ракурса: там не переживания жертвы и не жестокость агрессора, там рефлексия девочки, которая всё видела и стояла рядом молча. И так ей потом было стыдно, что по следам собственных переживаний она написала книгу.
Русское издание выходит с восстановленными оригинальными иллюстрациями обладателя медали Калдекотта Луи Слободкина (1903–1975). Они создают очень точное настроение для этой пронзительной книги о сострадании и понимании, которая стала классикой.
📦 Доставка
Мы отправляем заказы из Франции по Европе.
🇪🇺 Европа
Единый тариф — 14,90€
Бесплатная доставка при заказе от 100€
🇫🇷 Франция
- Mondial Relay (пункты выдачи) — от 3,90€
- Colissimo (доставка на дом) — 9,90€
- Бесплатная доставка при заказе от 100€
⏱ Обработка и отправка
Мы отправляем заказы каждый день, кроме понедельника и воскресенья, а также праздничных дней.
Если вы оформляете заказ до 12:00 (CET), он, как правило, будет отправлен в тот же день.
📍 Отслеживание
После отправки вы получите трек-номер на указанный при оформлении заказа email.
ℹ️ Дополнительная информация
Сроки доставки могут варьироваться в зависимости от страны и периода (например, в праздничные дни).
Более подробная информация тут.








